24/02/2020

Сурдопереводчик — самая опасная работа в мире

Работа Сурдопереводчика стоит человеку здоровья как никакая другая профессия, во всяком случае так считают ученые из Рочестерского технологического института после проведенных полевых исследований.

Наверное ни для кого ни секрет что работа сурдопереводчика заключается в том чтобы перевести устную речь глухонемым через мимику и жесты руками. Однако ученые пришли к выводу что переводчикам приходится испытывать гораздо большие физические и психологические нагрузки нежели работникам на промышленных предприятиях.

Помимо этого представители этой профессии быстрее устают и рассеивают свое внимание, в результате чего сурдопереводчика подвержены различного рода травмам и постоянным стрессам как на работе так и в обыденной жизни.

Нельзя не заметить и тот факт что около 15% сурдопереводчиков заканчивают жизнь самоубийством.

Похожие записи